Ya habíamos tenido una publicación que referenciaba a la reconocida voz de Goku en Latinoamérica, todo para evidenciar la pésima comunicación que hay entre la compañía de Bandai Namco frente a los actores de doblaje que le han dado vida a los personajes de la reconocida franquicia de Akira Toriyama.

Ahora y aprovechando su vitrina, Mario Castañeda (la voz de Goku) quiso exponer todo más detalladamente y desde su perspectiva. Para esto es que se sacó con un video en su cuenta de TikTok, donde nos da detalles de todo este problema y donde deja en claro que simplemente la compañía, en este caso Bandai Namco, simplemente no quiere hacer doblaje de sus juegos.

Básicamente el problema no es el presupuesto, sino que las intenciones que tienen desde la compañía de querer incluir un doblaje, porque como bien sabrán muchos de ustedes… Bandai Namco hace rato que dejó de importarle esta región tal y como lo hacía hace unos 8 o 10 años atrás.

@marioccp

Acerca de la localización de videojuegos…

♬ sonido original – marioccp

Así que eso, no hay que darle muchas vueltas al asunto. Muchos tenemos claro que sería la raja que el título de Dragon Ball: Sparking! Zero fuese doblado con las voces originales de nuestra región, pero si no hay interés por parte de la compañía… no es mucho lo que se puede hacer.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *